Мы постарались собрать самые интересные произведения Михаила Юрьевича Лермонтова на одном сайте. |
ИспанцыФернандо Отдашь!., ты, верно, содрогнешься Пред тем, что я предпринял. А! Соррини! Она моя... и честь ее моя. Когда б ты дал мне тысячу миров За эту девушку... я б их отвергнул все! Не принуждай меня, не принуждай К убийству. Соррини Не отдам ее. Фернандо Ты камень, но перед моим отчаяньем Ты содрогнешься. Соррини Нет!.. Фернандо Соррини, Соррини! редко лишь прошу кого-нибудь Я на коленах... но узнай сперва. Что тот, пред кем стоял я на коленах, Не долго проживет. Соррини (со смехом) Опять за то же! Фернандо Ты мне отдашь Эмилию, не то Я отниму... не доведи меня До этой крайности. Я уж готов На все. Я с нею потерять готов И небо, чтоб избавить от твоих когтей. Я не шутить пришел... о! слушай! слушай В последний раз... отдай ее. Соррини Посмотрим! (Бросается в дверь и зовет на помощь.) Сюда! сюда! сюда! разбой! Эй! слуги! Шум и крик за сценой. Эмилия (бросив томный взор) Фернандо!.. Фернандо Ну! все кончено! напрасно Желал я крови не пролить. Прощай, Мой друг, (обнимает ее) прощай! мы долго С тобою не увидимся. (Отворачиваясь.) О боже! Итак, ты хочешь, чтоб я был убийца! Но я горжусь такою жертвой... кровь ее -- Моя! она другого не обрызжет. Безумец! как искать в том сожаленья, О ком сам Бог уж не жалеет! Час бил! час бил! -- последний способ Удастся,-- или кровь! -- нет, я судьбе Не уступлю... хотя бы демон удивился Тому, чего я не могу не сделать. Эмилия устремляет молящий взор на него. Во время этого разговора входят слуги Сорриния и о н. Все с оружием. Соррини Посмотрим, кто сильней из нас!.. эй, слуги!.. Фернандо Узнай же клятву: мы стоим пред Богом... Живая или мертвая -- она Моя -- ты видишь. (Показывает кинжал.) Эмилия Ах!.. (Склоняет голову на грудь Фернандо.) С о р р и н и Меня не настращаешь! Мне мертвую не нужно... слуги! эй, Схватите, бейте, режьте наглеца!.. Он сам защищен слугами. Фернандо Ни с места! Все останавливаются С о р р и н и Что же вы? Они опять хотят броситься. Фернандо Ни с места, вы, рабы!.. (Сорринию) В последпий раз, в виду небес и ада, Отдашь ли мне ее? Эмилия (едва слышным голосом) Хранитель ангел мой! Спаси меня! Со р ри ни Живую не отдам!.. Что б ни было. Фернандо О!.. так смотри сюда! Прокалывает ей грудь. В эту минуту все поражены. Он подымает ее труп с полу и уносит сквозь толпу удивленную. Слуги хотят броситься вслед. С о р р и н и (после молчанья, остановив слуг) Оставьте! иначе хочу я сделать!.. (Он дрожит.) (Дает знак, чтоб все ушли.) Уходят. Какая дерзость!.. да! он мне заплотит. Я сам в опасности. Он может... Что может он?.. я зол теперь, Как дьявол... отомщу ж ему, Сожгу его, сдеру с живого кожу, Сорву железом ногти, исщиплю Горячими щипцами, на гвоздях Его ходить заставлю, медь кипящую Волью безумцу в горло и упьюсь, Упьюсь, как сладким нектаром, Его терзаньем, вздохами и визгом!.. Спади с меня личина скромности, Пускай узнают все, что итальянец Соррини, но его веселию и плескам, Когда Фернандо будет издыхать В огне иль под ударом палача; Первая страница < [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24 из 33][25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] > Последняя страница |
Произведения Лермонтова Михаила Юрьевича © lermontov-my.ru |